久久99精品国产麻豆婷婷小说­_野外三级国产在线观看­_黄网站无限看免费无码­_一级片免费小视频­_性开放的欧美大片黑白配

Login
Register
Current Position:
Home
> News
> Guardian Communication
China Guardian Newsletter 115 · Auction Gem - Origin of Bai Wan Ta Tuo Luo Ni Jing
2017-11-20

  文 宋皓

 

āryara? mi-vimalvi ?uddha-prabhā nāma-dhārani sūtra is recognized as the earliest extant presswork worldwide. It is named Bai Wan Ta Tuo Luo Ni Jing after the fact that it has been preserved separately in a million customized little wooden towers. It is an ancient code and record belonging to Buddhism. It was translated from Sanskrit codes by SramanaJiyou and Fa-Tsang under the imperial order of Empress Wu Zetian featuring one volume. In 764, the Emperor Mikado of Japan took charge of the printing of the sutra and built towers for preservation, which push the consecration for Tuo Luo Ni to a new high. Bai Wan Ta Tuo Luo Ni Jing obtained by the ancient books section of Guardian in 2017 autumn auction is an unprecedented work in the history of printing, which takes an important position in the history of cultural exchange between China and Japan, the history of printing as well as the history of communication about Buddhist culture. 

 

  《無垢凈光大陀羅尼經(jīng)》被公認(rèn)為世界上現(xiàn)存最早的印刷品,因分藏于特制的一百萬座小木塔中,得名《百萬塔陀羅尼經(jīng)》?!稛o垢凈光大陀羅尼經(jīng)》為佛經(jīng)密宗典籍,經(jīng)由沙門寂友及法藏奉則天女皇敕命譯自梵典,共一卷。764年日本稱德天皇主持印刷此經(jīng)并造塔存放,將陀羅尼供奉推向高潮。今2017嘉德秋拍古籍部征得《百萬塔陀羅尼經(jīng)》,是印刷史上的空前之作,在中日文化交流史、印刷史和佛教文化傳播史上都占據(jù)了重要地位。

嘉德通訊115期·拍場(chǎng)擷珍 女皇的愿力——百萬塔陀羅尼經(jīng)溯源

  2017中國(guó)嘉德古籍專場(chǎng)上拍一件百萬塔陀羅尼。根據(jù)日本古籍記載,稱德女天皇于太平寶字八年(公元764年)至寶龜元年(770年)發(fā)愿制成一百萬座小木塔,并將所刻印的《無垢凈光大陀羅尼經(jīng)》分藏其中,因而得名百萬塔陀羅尼經(jīng)。因其完成時(shí)間在寶龜元年,又被稱作寶龜本《無垢凈光大陀羅尼經(jīng)》。從目前各種公開的資料檢索可知,百萬塔陀羅尼經(jīng)以其確切記錄的刊刻時(shí)間被認(rèn)為是世界上已知現(xiàn)存最早的印刷品之一。本文的溯源即從唐武周年間《無垢凈光大陀羅尼經(jīng)》的翻譯開始說起。 

  《無垢凈光大陀羅尼經(jīng)》為佛經(jīng)密宗典籍。此經(jīng)由沙門寂友及法藏奉則天女皇敕命譯自梵典,共一卷。智異《開元釋教錄》(730)中曾予以著錄,《大正大藏經(jīng)》(1924)卷19收載全文并對(duì)譯者作了簡(jiǎn)介。

嘉德通訊115期·拍場(chǎng)擷珍 女皇的愿力——百萬塔陀羅尼經(jīng)溯源

百萬塔陀羅尼經(jīng)咒

公元770年印本

經(jīng)文1卷、包紙1截,附木塔1座、法隆寺證書規(guī)定4份 紙本

經(jīng):5.5×45.5cm   塔:10.5×10.5×21.5cm

  《宋高僧傳》卷二《周洛京寂友傳》記載,寂友本名彌陀山,吐火羅國(guó)人,吐火羅國(guó)在今阿富汗北部,與唐關(guān)系密切。彌陀山自幼出家,曾赴印度求法,遍學(xué)經(jīng)論,尤其對(duì)《楞伽》、《俱舍》最為精通。他志在弘法,杖錫而游來到中國(guó),時(shí)為武后執(zhí)政時(shí)的永隆元年(680)。彌陀山取法號(hào)為寂友,在長(zhǎng)安久居24年奉詔譯經(jīng)。他先與于闐高僧實(shí)叉難陀譯出法相宗典籍《大乘入楞伽經(jīng)》等,武周末再與法藏(643—712)共譯《無垢凈光大陀羅尼經(jīng)》。法藏俗姓康,字賢首,為華嚴(yán)宗三祖,曾參加玄奘譯場(chǎng),670年武后舍住宅為太原寺,度僧,初奉敕與實(shí)叉難陀共譯八十卷本《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》,則天女皇賜其法名為賢者戒師,多次被召至內(nèi)殿講經(jīng),受到褒獎(jiǎng)。

  彌陀山與法藏于長(zhǎng)安四年(704)譯畢《無垢凈光大陀羅尼經(jīng)》進(jìn)呈御覽后,奏請(qǐng)歸故國(guó)吐火羅國(guó),女皇對(duì)他厚賞之后,任其回歸本國(guó)。因此該經(jīng)刊刻年代當(dāng)在長(zhǎng)安四年(704),不遲于神龍?jiān)?705)。此時(shí)已進(jìn)入武周末季。

  《無垢凈光大陀羅尼經(jīng)》除漢譯經(jīng)文外,含有《根本》、《相輪》、《修造佛塔》、《自心印》、《大功德聚》及《六波羅蜜(六度)》六種陀羅尼經(jīng)咒。經(jīng)文說,誦讀經(jīng)咒,將其佩帶身上或置于小塔之中,可免除一切災(zāi)害,既可護(hù)國(guó)又可護(hù)家護(hù)身:

  “若將此咒”誦讀供養(yǎng)、恭敬佩于身上,以咒威力擁護(hù)是人,令諸怨家及怨朋黨、一切夜叉、羅劉、富單那等,皆于此人不能力惡,各懷恐怖逃散諸方?!粲械寐劥巳苏Z聲,或在其影或觸其身,令彼一切宿障重罪皆得消除。

  “若將此咒置入塔中”,置塔之處,無諸邪魅、夜叉、羅剎……于彼國(guó)土若有諸惡先相見時(shí),其塔即便現(xiàn)于神,變出大光焰,令彼諸惡、不祥之事無不殄滅。若復(fù)有惡心眾生,或是怨仇及怨伴侶,并諸劫盜、寇賊等類欲壞此國(guó),其塔亦便出大火光,即于其處現(xiàn)諸兵仗,惡賊見已,自然退散。

 

嘉德通訊115期·拍場(chǎng)擷珍 女皇的愿力——百萬塔陀羅尼經(jīng)溯源

  則天女皇讀過此經(jīng)后,認(rèn)為可作護(hù)國(guó)安民之寶。迅即詔令梓行,頒布天下。此經(jīng)隨即流行于全國(guó)各地,自唐始,迄宋、遼金時(shí)期弘揚(yáng)依然很盛。當(dāng)時(shí)在全國(guó)多處皆有依此經(jīng)法所造之塔,現(xiàn)存著名者有遼寧、北京、云南等地的無垢凈光塔,甚至還流傳到與中國(guó)關(guān)系密切的同屬漢字文化圈國(guó)家的鄰邦日本和新羅。

  奈良《興福寺流記》引天平寶字(757—764)年舊記稱,天平二年(730)圣武天皇(724—748)即位初,光明皇后曾發(fā)愿造五重塔,塔內(nèi)置《無垢凈光經(jīng)》,這說明唐代的陀羅尼崇拜通過文化的交流也已傳到日本。三十年后,稱德女皇又循其母后的先例建造百萬塔、印百萬枚陀羅尼經(jīng)咒,更將日本的陀羅尼經(jīng)供奉推向高潮。

  稱德女皇諱野姬(718—770),為圣武天皇次女,天平十年(738)立為皇太子,十一年后(749)即皇位,是為孝謙天皇(749—758),后讓位于淳仁天皇(758—764),自稱孝謙上皇,剃發(fā)為尼。天平寶字八年(764)太政大臣藤原仲麻呂武裝叛亂,孝謙上皇奪其官位,廢除縱容叛臣的淳仁天皇,自己復(fù)位為女皇,史稱稱德天皇(764—770)。女皇派兵平叛,并發(fā)愿造百萬佛塔,每塔置陀羅尼經(jīng)咒一枚,以求護(hù)國(guó)、驅(qū)惡。之后藤原兵敗被誅,造塔工程隨即開始。為與造塔同步進(jìn)行,決定以雕版印制經(jīng)咒,選用《無垢凈光大陀羅尼經(jīng)》中的《根本》、《自心印》、《相輪》及《六度》四陀羅尼經(jīng)咒,至神護(hù)景云四年(770) 全部工程才告竣工。女皇敕命將百萬塔及陀羅尼經(jīng)咒分置奈良、攝津 (今大坂)及近江(今靜岡)京畿地區(qū)十大寺內(nèi)1?,F(xiàn)只有日本奈良法隆寺尚有部分保存。

  藤原繼繩(727—796)《續(xù)日本紀(jì)》(794)卷30《寶龜元年(神護(hù)景云四年,770)》條云:

  [夏四月]戊午,初天皇八年(764)亂平,乃發(fā)弘愿,令造三重小塔一百萬基,各高四寸五分(1 3.5cm)基徑三寸五分 (10.6cm),露盤之下各置《根本》、《慈心(自心印)》、《相輪》、《六度》等陀羅尼,至是功畢,分置諸寺。賜供事官人以下、壯丁以上一百五十七人爵各有差。

  奈良《東大寺要錄》卷四《諸院章》條云:

  神護(hù)景云元年(767)造東西小塔堂,實(shí)忠和尚所建也。天平寶字八年(764)甲辰秋九月一日,孝謙天皇造一百萬小塔,分配十大寺,各籠《無垢凈光陀羅尼》摺本。

嘉德通訊115期·拍場(chǎng)擷珍 女皇的愿力——百萬塔陀羅尼經(jīng)溯源

明治41年(1908)法隆寺轉(zhuǎn)讓百萬塔證書

  “摺本”相當(dāng)于漢語中的印本?!稏|大寺要錄》明確說明十大寺內(nèi)供奉的陀羅尼為印本。此經(jīng)卷以麻紙或楮紙印成,皆染以黃檗,分《根本》、《相輪》、《自心印》及《六度》四種經(jīng)卷。版框均高5.4公分,四種經(jīng)卷長(zhǎng)度從42.6至55.2公分不等。每紙行數(shù)13至38不一,每行一般五字。每咒皆一紙,原則上用四塊印板即可,因印數(shù)大,為加速進(jìn)度,每咒用兩套印板,共用八板,每板印12.5萬枚,總共100萬枚。經(jīng)咒文字為楷書寫經(jīng)體。盛經(jīng)咒的小木塔高13.5,底徑10.5公分,分三重、七重及十三重塔幾種,塔上部九輪以櫻木制成,塔身露盤以檜木制成。塔身的露臺(tái)中有—空洞,內(nèi)置經(jīng)咒,經(jīng)咒皆用包經(jīng)紙卷裹。露臺(tái)上有制作者的署名,經(jīng)過日本研究者的統(tǒng)計(jì)為3220個(gè)。造塔工程從公元764年開始至公元770年四月完工,完工當(dāng)年稱德女皇駕崩。她在67個(gè)月內(nèi)動(dòng)用了30多萬多人從事這一工作,為此幾乎調(diào)動(dòng)了全國(guó)的工匠,耗去大量資財(cái),但是卻完成了日本印刷史上一個(gè)空前的創(chuàng)舉2。

  百萬塔陀羅尼經(jīng)咒所刊印的時(shí)期,正是中日文化交流最為繁榮的時(shí)期。從佛經(jīng)由大唐傳入日本到印刷工藝輸入日本,這都是中日文化交流的結(jié)果。這其中幾個(gè)中日文化交流史上的重要人物,都與此本的刊刻有著內(nèi)在的某種緊密聯(lián)系。

  從公元697年至707年的文武天皇時(shí)期到749至758年的孝謙女皇時(shí)期,約五十年間日本派遣了四次遣唐使,這是日本派遣遣唐使最盛的時(shí)期。在此之前的遣唐使回國(guó)時(shí)就攜帶了大量的佛經(jīng)。比如735年從大唐回日本的僧人就攜帶回了5000多卷佛經(jīng)。孝謙女皇的母親光明皇后發(fā)愿抄寫《一切經(jīng)》等寫經(jīng)事業(yè),就是以遣唐使帶回的佛經(jīng)為底本而開展的。

  公元754年鑒真和尚歷時(shí)十二載終于成功抵達(dá)日本,這對(duì)當(dāng)時(shí)的中日關(guān)系和文化交流帶來了深刻影響。圣武天皇發(fā)下圣旨封其為“傳燈大法師”,創(chuàng)立戒壇,傳授戒律。孝謙女皇即跟從鑒真受菩薩戒,并為鑒真主持興建的“唐招提寺”御題匾額。

  公元754年跟隨鑒真和尚同船返回日本的還有第十一次遣唐使副使吉備真?zhèn)?。吉備真?zhèn)湓谔屏魧W(xué)近19年,精通漢文化。孝謙女皇為太子時(shí),吉備真?zhèn)湓鵀槠渲v授《禮記》《漢書》等中國(guó)典籍。754年歸國(guó)后,吉備真?zhèn)浍@得自己的學(xué)生,復(fù)位的孝謙女皇的重用,仕途得志,屢獲升遷,官至右大臣,備受信賴。

嘉德通訊115期·拍場(chǎng)擷珍 女皇的愿力——百萬塔陀羅尼經(jīng)溯源

紫外光拍攝下的塔底刻工姓名及編號(hào)

  正倉院文書曾記載天平寶字七年(763)五月十六日,由義神師(道鏡)奏準(zhǔn)將《無垢凈光經(jīng)》自奈良東大寺中提出,道鏡取出此經(jīng)可能就與開雕百萬塔陀羅尼經(jīng)咒一事有關(guān)。日本古書《三國(guó)傳記》稱,鑒真在日本主持過三部律典的印刷。雖然此書籍的印刷時(shí)間晚于經(jīng)咒的印行,但鑒真及其隨行弟子在日本傳授印刷技術(shù)知識(shí)的可能性決不可否定。日本的印刷史學(xué)專家禿氏祐祥博士就曾指出:“從奈良時(shí)代至平安時(shí)代與中國(guó)大陸交通之盛行及中國(guó)文化予我國(guó)顯著影響之事實(shí)觀之,此陀羅尼之印刷絕非我國(guó)獨(dú)創(chuàng)的事業(yè),不過是模仿中國(guó)早已實(shí)行的作法而已?!?/P>

  公元770年按照稱德女皇的敕命,百萬塔陀羅尼經(jīng)咒被分置在京畿地區(qū)的十大寺內(nèi)。時(shí)間流逝,歲月漫長(zhǎng),一千多年的時(shí)光里,其余九寺所存俱已盡毀,只有日本奈良法隆寺尚有部分保存。時(shí)間進(jìn)入近代,百萬塔陀羅尼最重要的一次流入市場(chǎng),要回溯到明治元年(1868)在日本開始的“廢佛毀釋”運(yùn)動(dòng)。為了鞏固以天皇為首的中央政權(quán),政府采取神佛分離、神道國(guó)教化的政策,用行政手段在日本各地發(fā)動(dòng)燒毀佛像、經(jīng)卷、佛具的運(yùn)動(dòng),敕令僧尼還俗,排佛運(yùn)動(dòng)極為激烈,當(dāng)時(shí)整個(gè)奈良的寺院都陷入絕境,法隆寺在此疾風(fēng)暴雨之中也舉步維艱,難以為繼。明治41年(1908),法隆寺向國(guó)家申請(qǐng),希望通過轉(zhuǎn)讓百萬塔來酬取資金進(jìn)行維修保全。此事在當(dāng)時(shí)是日本文化界影響最大的事件?;I集資金的目標(biāo)為3萬元日幣,計(jì)劃出讓3000基百萬塔。由于是歷史意義重大的寶物,故規(guī)定優(yōu)先轉(zhuǎn)讓給學(xué)校,供教育使用。轉(zhuǎn)讓的百萬塔分為四種,第一類35元,塔身及經(jīng)文完整,僅限100件。第二類25元,塔身基本完整,九輪有破損,經(jīng)卷文字完整,部分有破損,限300件。第三類20元,塔身基本完整,九輪有破損,經(jīng)卷破損,附有復(fù)制件,限500件。第四類15元,塔身破損處多,經(jīng)卷為斷片,并附復(fù)制件,限500件。

  法隆寺最初的計(jì)劃是轉(zhuǎn)讓3000件,但是到962件時(shí)便已籌集到30210元,計(jì)劃目標(biāo)提前達(dá)成,于是出讓遂終止。讓出的962件百萬塔之中,學(xué)校78件,其他機(jī)關(guān)及個(gè)人為884件。

  2017嘉德秋拍此件百萬塔陀羅尼附有明治41年(1908)法隆寺轉(zhuǎn)讓時(shí)出具的讓與規(guī)定和證書。從證書可知,此件為當(dāng)時(shí)轉(zhuǎn)讓分類的第一種,塔身及經(jīng)文完整,狀態(tài)良好。

  由于時(shí)間久遠(yuǎn),印刷年代記載明確,百萬塔陀羅尼經(jīng)咒一直以來被認(rèn)為是世界上最早的印刷品而受到世人的矚目,并被視為珍寶??v觀其所產(chǎn)生的歷史時(shí)段,背后所蘊(yùn)含的豐富的文化信息尤為迷人。其在中日文化交流史、世界印刷史和佛教文化傳播史上都占據(jù)著極為重要的歷史地位。

  參考書目:1、2、《韓國(guó)新發(fā)現(xiàn)的印本陀羅尼經(jīng)與中國(guó)武周時(shí)的雕版印刷》—潘吉星

交口县| 衡水市| 庄浪县| 荣昌县| 新密市| 交口县| 壶关县| 邹平县| 达日县| 翁源县| 玛沁县| 昌都县| 米易县| 焦作市| 四子王旗| 岑巩县| 徐州市| 宣武区| 邯郸市| 济宁市| 高青县| 历史| 绥阳县| 丹阳市| 绥德县| 淮阳县| 玉龙| 大悟县| 德惠市| 中江县| 宿松县| 什邡市| 清流县| 柞水县| 洪洞县| 江陵县| 美姑县| 工布江达县| 滁州市| 宣城市| 宜城市|